欢迎来到慕课网

关于定语从句和状语从句的语法填空

来源:www.fufuniu.com 2024-01-28

This kind of solar cooker can be used only in the daytime _______ the sun is shining.

A when B as C while D since

为何选 A? 而不选其他的?

为何 B,C 错了呢?

把 the sun is shining 当做时间状语不可以吗?

选 C 把 the sun is shining 当做缘由状语不可以吗?

This kind of solar cooker can be used only in the daytime _______ the sun is shining.

A when B as C while D since

【答】该题的重要在于:in the daytime指“时间”,后面从句也是指“时间”,但它们需要是同一个时间。大家了解,时间状语从句表明谓语动词发生的时间。in the daytime(在白天)和the sun is shining的时间需要是统一的,重合的,没办法分割的,不可能有两个不一样的时间同时存在,也就是说,一个动作不可能有两个不一样的时间修饰。这就决定了the sun is shining肯定是定语从句,修饰the daytime,而修饰时间的定语从句要用when引导,而非as或while引导。

关于一个句子中为什么不可能同时出现两个时间状语,请阅读下文的深层剖析:


状语从句和定语从句之争

有人问:以下句子中的when a bomb exploded near the Stock Exchange作何种成分?纵观国内出版的语法书,通常都觉得是时间状语从句,它跟last night一样,都是时间状语,修饰谓语动词。但感觉又不像,请问你如何看?

Ten people were killed and several were injured last night when a bomb exploded near the Stock Exchange.

“昨天晚上一颗炸弹在股票交易平台附近爆炸,导致十人死亡,数人受伤。”

【问题】when a bomb exploded near the Stock Exchange. 到底是时间状语从句,还是定语从句?

【答】以下是我的详细剖析,并给出理由。

last night与when a bomb exploded near the Stock Exchange 到底存在着什么关系?

它们之间可能存在的3种关系:

1. 并列关系 (若是并列关系,那样when 就是状语从句,跟last night 一同修饰谓语动词)

2. 同位关系(若是同位关系,那样when 就是名词性从句,不是状语从句)

3. 修饰关系(若是修饰关系,那样when 就是定语从句,修饰限定last night)

下面我从这3种关系入手,进行深度剖析,最后判断它们是否先行词和定语从句的关系。

1. 并列关系? 若是并列关系,那样,last night 和when 之间应该有或者可以加上and, or 等连词连接,以“A and B”或“A or B” 的结构出现,比如:

He stayed at home yesterday and today. 他昨天和今天都呆在家。

It wont make much difference whether you go today or tomorrow. 你今天或明天去没多大关系。

并列关系的两个词汇可以交换地方,而维持意思不变。比如:It wont make much difference whether you go tomorrow or today.

last night与when a bomb exploded near the Stock Exchange是不是存在上述关系?

Ten people were killed and several were injured last night and when a bomb exploded near the Stock Exchange. (加连词 and)

Ten people were killed and several were injured when a bomb exploded near the Stock Exchange and last night. (交换地方)

上述两句显然讲不通。由此,可以判断:last night 与when a bomb exploded near the Stock Exchange 没有并列关系。

2. 同位关系? when 可以引导同位语从句,但有两个不可忽视的事实:(一)这个when 仍含有疑问副词的意思(译为:“什么时间”);(二)when 之前的同位语是一个带有疑问的名词。比如:

The question when we will have the meeting has not been answered. 大家什么时间要开会的问题,没得到回话。

所以,last night 与when a bomb exploded near the Stock Exchange 都不拥有上述两个条件,所以没有同位关系。

3. 修饰关系。所谓修饰关系,就是when从句修饰并限定last night。上述两种关系都一一排除去,那样,离正确的答案就愈加近了。

英语中的时间状语,假如一个句子中出现两个甚至多个时间,那样它们之间是修饰或限定的关系,这在英语中十分容易见到。目前以 in October 为例进行扩展:

I met Alice in October.

I met Alice in October last year. (last year修饰in October)

I met Alice in October last year when I was studying at Beijing University.

(when I was studying at Beijing University定语从句,修饰in October last year)

【需要特不要说明的是】一个句子中,可能出现“两个或两个以上的表示时间的词汇”,但不可以称为“两个或两个以上的时间状语”,由于它们之间不是孤立分割的,而是一个时间整体。这是由于一个动作发生的时间只有一个,也就是说,修饰谓语动词的时间状语也是一个。这就是问题的重要所在。逻辑剖析说明,这几个时间状语之间是一种修饰和被修饰的关系。所以,I met Alice in October last year when I was at Beijing University. 不可以拆开说:

I met Alice in October.

I met Alice last year.

I met Alice when I was at Beijing University.

结果是,每一个句子的时间都不同,出现3个句子3个意思。只有把这个3个时间按规则合在一块,成为一个时间状语,让它们之间含有修饰限定的关系,如此才表达出句子本来的意义。

【结论】就讨论的句子而言,last night 和when a bomb exploded near the Stock Exchange的关系是:后者跟前者是修饰限定的关系,或者说是定语从句跟先行词的关系。

我一直觉得:英语是逻辑语言,汉语是形象语言。这种差异反映在翻译上面就是,有时本来是修饰时间的定语从句,在汉语中当作时间状语从句来翻译和理解。我的意思是说,翻译是一码事,结构是另一码事。所以,不要由于翻译理解的不同而曲解了句子结构。

还有一种看法觉得,last night 是修饰when 从句的。理由是,She ate your candy last night when you were asleep. 翻译成汉语是“昨晚在你睡觉时,她吃了你的糖果。”从翻译上看,该句中last night是说明昨晚睡觉的时间,好像是修饰从句。而且还可以转换为:She ate your candy when you were asleep last night. 所以就觉得when you were asleep 是状语从句。

其实,这是一厢情愿的讲解,这种理解并不正确。last night 如果是修饰when 从句里的动词的话,它需要放在when 从句之内,而不是when 从句以外——这就是问题的重要!事实上last night 是修饰主句谓语动词ate 的,然后,when you were asleep 修饰last night,充当定语从句。关于翻译和理解:

按“限制性定语从句”理解:在你睡觉的昨天晚上(的某个时间),她吃了你的糖果。

按“非限制性定语从句”理解:她昨天晚上吃了你的糖果,当时你在睡觉。

【特别指出】有人可能误觉得“昨天晚上”是一个时间段,其实不然,它实质是个时间点。如She ate your candy last night. 这句话,意思是:糖果是在昨天晚上“某个时间”吃的,而不是吃了整个一晚上 all night,不要觉得last night 的时间非常长。在这个句子中,它只不过个时间点。正由于此,大家用定语从句 when you were asleep 来修饰限定它,把last night 这个时间具体化。

大家不可以用汉语翻译,去解释英语的句子结构。那样岂不成了“削足适履”吗?


相关文章推荐

02

20

商贸英语|信用基本词语7

Capitalizinginterestcosplayts利息本钱资本化Capitalstrength资本实力Capitalstructure资本结构Cascadeeffect瀑布效应Cash-in-advance预付现金Cashasset

02

20

商贸英语|投资剖析机构财经词典(A-D)

English Terms中文翻译详细情况讲解/例子Accelerated Depreciation1加快折旧任何基于会计或税务缘由促进一项资产在较早期以较大金额折旧的折旧原则 Accident and Health Benefits意料之

02

20

商贸英语|财务比率术语(英文解析)

Accounts Payable1: Sales: Accounts Payable pided by Annual Sales, measuring the speed with which a company pays vendors2

02

20

商贸英语|会计循环Accounting cycle

The sequence of accounting1 procedures used to record, classify, and summarize accounting information is often termed th

02

20

商贸英语|经济生活的斑斓色彩

颜色是在自然界中最灿烂的表象,颜色词是一条贯穿语言王国的彩虹。而语言中的颜色词除去表示大自然的绚丽色彩外,同时也体现着不同文化内涵,使人产生不一样的联想。

02

20

商贸英语|银行英语口语-利率

What's the interest rate for the savings1 account?储蓄存款的利率是多少?Do you pay interest on this account?这种存款付给利息吗?Please tell m

02

20

锦州2024年12月四级成绩查询时间:2月底

同学们都在关注锦州2024年12月英语四级什么时间出成绩,然而官方尚未有正式消息,依据官方消息2024年12月英语四级成绩查询时间会在2月底公布。记者预测是在2月25日,敬请大伙后续关注本网的最新消息。

02

20

商贸英语|社交活动(对话二)

Discussing the Detail1I will be here at a quarter to eight.I will look out for you at three.Shall2 I come with you part

02

20

商贸英语|询问牡丹卡(对话四)

7A:Miss Lin,I'd like to recommend a new bank card to you.I think you will like it.B:really? What's that?A:Peony MoneyLin

02

20

2025上半年大学习英语四级备考词语:电影类

词语是英语学习的核心,特别在四级考试中,丰富的词语量能帮助大家灵活理解题目和准确表达看法。新东方在线为备考同学整理了“2025上半年大学习英语四级备考词语:电影类”,一块儿学习一下吧。

英语学习 热门搜索

更多>